1. | "О, как нехорошо любить притворно!.. " перевод |
| Автор: Вега Карпьо Л. Ф. |
| Перевод В. А. Пяста |
| Год: 1635, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Пяст В. А. |
2. | Переводы из: Рубена Дарио, Альфреда Вольфенштейна, Геррита Энгельке, Эрнста Толлера сборник перевод |
| Заголовки (12 шт.): Метемпсихоза, Колумбу, Проклятая юность, Бетховен, Мировой дух, "Наверху, где в гаванях шум и торг бушует...", Книга войны, "Ты семенем был бы, а сделался жертвой...", "Голо на вершине Бримона, и выру... |
| Автор: Толлер Э. |
| Год: 1940, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Пяст В. А. |
3. | Поэма о городах (Часть первая) |
| Год: 1940, категории: Поэма |
4. | Стихотворения сборник |
| Заголовки (6 шт.): Вновь, "Я так тебя любил, что даже ангел строгий...", До сих пор, Реквием юности, "Весь Ваш внутренний мир я люблю...", "...Здравствуй, желанная дочь..." |
| Год: 1916, категории: Стихотворение |