Стихотворения

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Котляревский И. П., год: 1871
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Лепко О. А. (Переводчик текста), Берг Н. В. (Переводчик текста), Гербель Н. В. (Переводчик текста)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Стихотворения (старая орфография)

ПОЭЗИЯ СЛАВЯН

СБОРНИК
ЛУЧШИХ ПОЭТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ

В ПЕРЕВОДАХ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

ИЗДАВШИЙ ПОД РЕДАКЦИЕЮ
НИК. ВАС. ГЕРБЕЛЯ

САНКТПЕТЕРБУРГ

1871

И. П. КОТЛЯРЕВСКИЙ.

Веют ветры. - Н. Берга

Возный. - Н. Гербеля

Из "Энеиды". - О. Лепко

ВЕЮТ ВЕТРЫ.

  Веют ветры, веют буйны -
  И деревья гнутся.
  Ох, болит мое сердечко,
  Слёзы так и льются.
  В лютом горе, без милого,
  Я веселье трачу;
 
  Как пойду поплачу.
  Не помогут слёзы счастью,
  Легче мне не будет...
  Кто счастлив был хоть часочек,
  По-век не забудет.
  Есть же люди - и сиротской
  Завидуют доле;
  Но счастлива ль та былинка,
  Что хиреет в поле?
  В чистом поле, на припёке,
  Без росы, без крова?
  Тяжко, тяжко на чужбине
  Без дружка милова!
  Без милова, дорогова,
  Стал мне свет тюрьмою;
  Без милова нет мне счастья,
 
  Погляди поди мой милый,
  Как я здесь горюю,
  Как слезами поливаю
  Мою долю злую!
  Кто жь меня здесь приласкает,
  Кто здесь приголубит,
  Если нет того со мною,
  Кого сердце любит?
  Полетела б я к милому,
  Да куда - не знаю.
  Без него я сохну, вяну,
  Всяк час умираю.

Н. Берг.

ВОЗНЫЙ.

  Город, село ли - имеют права;
  Тоже имеет свой ум голова.
  Каждым, как кубарем, прихоть вертит;
  Каждого леший в поживе манит.
  Волка медведь разрывает в куски,
 
  Ну, а козёл огород теребит:
  Каждый с другого сорвать наровит.
  Каждый, кто выше, тот низшого гнёт;
  Сильный безсильного давит и жмёт.
  Бедный - богатому вечный слуга:
  Корчится, гнётся пред ним, как дуга.
  Кто не имеет, тот век свой скрипит;
  Кто не лукавит, тот сзади сидит.
  Ложка сухая ведь горло дерёт,
  Как тут прожить без греха и хлопот?

Н. Гербель.

ИЗ "ЭНЕИДЫ".

  Эней был молодец удалый,
  Парнюга - чудо не козак,
  На все дела проворный малый,
  Как есть - намётанный бурлак.
  Как только греки взяли Трою
  И пышный город стал золою,
 
  Взял кой-каких с собой троянцев,
  В огне копченых оборванцев,
  И Трое пятки показал.
  Он понастроил кучу лодок,
  Своих троянцев разсадил,
  Стеснив несчастных, как селёдок,
  И в море синее спустил.
  Как вдруг опять напасть лихая:
  Собачья дочь, Юнона злая,
  Вдруг напустилась на него,
  И в заключенье пожелала,
  Чтоб в ад душа его попала
  И духу не было его.
  Парнюга был ей не по сердцу,
  Да и гневил ее притом,
  И наконец стал горше перцу,
  Противней каши с ревенём.
  Да что же сделал он такое?
  А то - зачем родился в Трое;
 
  Что слыл за сына Афродиты
  И что Парис не ей - пади ты -
  Венере яблочко всучил.
  Глядит Юнона - видит с неба,
  Что в лодках едет наш Эней.
  "Ах, ты пострел!" шепнула Геба,
  И жутко, жутко стало ей.
  Она впрягла в тележку птичку,
  Собрала волосы под кичку,
  Чтоб не трепалаея коса,
  Надела пеструю юбчёнку,
  Взяла ковригу, да солонку
  И - шмыг к Эолу, как оса.
  Вошла в хоромы и сказала:
  "Здорово, сват! гостей встречай!
  Давно тебя я не видала."
  И положила коровай,
  Шумя распущенным подолом,
  На стол пред дедушкой Эолом.
 
  И молвит: "с просьбицей к тебе я,
  Дружок Эол! тряхни Энея:
  Теперь он в море на ладье.
  "Ты знаешь, что он за ярыга:
  Весь свет обнюхает, как пёс,
  Еще успеет, забулдыга,
  Из разных глаз повышать слёз.
  Пошли ему лихое горе:
  Пусть те, кто с ним, потонут в море,
  А прежде всех потонет сам.
  За это ряжую красотку,
  Не просто бабу, а находку,
  Тебе сегодня же я дам."
  "Вишь с чем подъехала ты к свату!
  Эол, осклабясь, завопил:
  "Все б сделал я за эту плату,
  Да ветры, жалко, распустил:
  Борей больной лежит с похмелья,
  А Нот на свадьбе - всем веселье,
 
  В девчонкам в дружбу затесался,
  А Эвр в поденщики нанялся...
  Как хочешь, так и поступай!
  "Но успокойся: для тебя я
  Нарву молодчику вихры
  И, дело долго не тягая,
  Ушлю его в тартарары.
  И так - прощай и убирайся!
  На счёт молодки постарайся,
  А на попятную - шалишь:
  Надуешь - кончены все песни:
  Ласкайся, нежничай - хоть тресни,
  А от меня получишь шишь."
  Эол, не медля ни мгновенья,
  Собрал все ветры под рукой,
  И вздуться подал повеленье
  Он морю синему горой.
  И вот оно запузырилось,
  Ключом вскипело, расходилось..
 
  Он даже хнычет, плачет, бедный,
  И, весь испачканный и бледный,
  Ерошит чуб свой день и ночь.
  Гуляют ветры над волнами;
  Пучина чорная ревет.
  Троянцы моются слезами;
  Эней схватился за живот.
  Ладьи, как щепы, разметало;
  Троянцы тонут - их ужь мало;
  Сто бед нагрянуло на них;
  Эней кричит: "да я Нептуну
  Пятиалтынный в руку суну -
  Пусть только ветер бы затих!"
  Нептун был взяточник давнишний.
  Заслышав голос, он сказал:
  "Пятиалтынный мне не лишний!"
  И тотчас рака оседлал;
  На нем, как окунь, бурлачина
  (Нептун проворный был детина)
 
  И крикнул ветренной артели:
  "Чего не ладно загудели?
  Какого надо вам рожна?"
  Вмиг ветры ушки навострили
  И - драла в норочки свои:
  Как лях до лясу припустили,
  Как от вороны воробьи.
  Тогда Нептун схватил метёлку,
  Все море вымел, как светёлку -
  И солнце глянуло на свет.
  Эней, почувствовав отраду,
  Перекрестился пять раз к ряду
  И приказал варить обед.
  В красивых мисочках сосновых
  Явились кушанья тотчас,
  В приправах жирных и здоровых:
  Рекою брага полилась:
  Ее кувшинами хлестали;
  Галушки, жареные в сале,
 
  И водки выпили не мало;
  Когда жь наелись до отвала,
  Они уснули крепким сном.
  Венера, не пустая шлюха,
  Как увидала, что Эол
  Сынка промучил голодухой
  И на беднягу страх навёл,
  Взялась тотчас поправить дело:
  Наряд свой праздничный надела -
  Такой наряд, что хоть бы в пляс:
  На голове чепец парчёвый,
  Да в галунах капотик новый -
  И так к Зевесу понеслась.
  Зевес в то время пил сивуху,
  Соленой рыбой заедал.
  Он выпил целую осьмуху
  И ужь вторую начинал,
  Когда вошла к нему Венера,
  Кривясь - ну точно с ней холера -
 
  "Спросить вас, тятенька, пришла я,
  За что сынку напасть такая?
  Как куклой все играют им.
  "Куда ему добраться к Риму!
  Скорей в канаве свистнет рак,
  Скорее хан вернется к Крыму,
  Иль станет умником дурак.
  Чтобы Юнона да не знала
  В кого впустить свое ей жало
  И как людей честных пугать!
  Смирить ее потребна сила,
  Чтоб там и сям не лебезила...
  Один ты можешь приказать."
  Юпитер допил жбан горелки,
 
  И молвил: "ох, вы скороспелки!
  Я в слове тверд, как старый дуб:
  Эней покончит все мытарства,
  Приобретет большое царство,
 
  Оброк на целый свет наложит,
  Народ свой сильно преумножит
  И будет царствовать над ним.
  "Так вот что я сулю Энею:
 
  Точить балясы будет с нею,
  Подъедет к ней, как к мышке кот
  И влюбит бабу не на шутку.
  Не плачь, молись, постись, малютка!
  "
  Венера с тятинькой простилась;
  Но прежде в пояс поклонилась,
  А он ее поцаловал.
  Едва Эней с своей аравой
 
  Как ужь собрал свой скарб дырявый
  И снова едет в дальний путь.
  Плывет... Ему противно море:
  Тошнит его... Такое горе,
 
  И он сказал: "умри я в Трое,
  Тогда б мне легче было втрое;
  А тут ни в чем утехи нет."

О. Лепко.