Автор: | Гербель Н. В. (Переводчик текста), год: 1871 |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Лепко О. А. (Переводчик текста) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Славич. Стихотворения (старая орфография)
ПОЭЗИЯ СЛАВЯН
СБОРНИК
ЛУЧШИХ ПОЭТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ
В ПЕРЕВОДАХ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
ИЗДАННЫЙ ПОД РЕДАКЦИЕЮ
НИК. ВАС. ГЕРБЕЛЯ
САНКТПЕТЕРБУРГ
1871
Мы руские. - О. Лепко
"Братья, песнь моя разлита..." - Н. Гербеля
СЛАВИЧ.
Под этим именем встречаются в галицких журналах и сборниках стихотворения с патриотическим оттенком, заслуживающия полного внимания и, вместе с тем, дающия некоторое понятие о том возбужденном настроении галицкого народа, о котором так много говорят и пишут в настоящее время.
МЫ РУССКИЕ!
Мы русские! Наша заветная вера - Что все мы славяне - одно, Одно неразрывное, цельное племя, Скрепленное мѵром давно. И боремся ми неустанно с врагами, И ставим прегради врагам С той мыслью святою, что Бог нашей Руси Един и един Его храм. Ни русские! Нас оживляет надежда, Что дух наш славянский не сон,
Что всюду где Русь там и он. Злой ворог к стене нас прижат замышляет;
И мм панихиду споем по усопшем, А Русь будет нашим щитом. Мы русские! Пусть же злодеям пощаду Дарует святая любовь!
Не надо нам крови врагов! Но нету пощади изменникам края, Продавшим отчизну врагам: Из всюду настигнет анафема Руси,
|
О. Лепко.
*) Прижат к стене - подлинные слова министра графа Бейста.
II.
Братья! песнь моя разлита В вешнем воздухе, вкруг вас...
Я остатки только спас; Те остатки холм-могила
Где точил их лютый гад...
Братья, где святая вера И надежда и любовь? Есть ли скорби лютой мера? Сколько раз хотел я вновь
Вновь ожить и встрепенуться, Но суровый демон мой Мне нашоптивал: "постой!" Братья! дней моих весною
Рай являлся предо мною, Веселей кипела кровь... О, души моей царица, Зорька ясная, денница,
Стал статуей ледяной! Братья, я кручину злую Пел - тревожил земляков... Лучше брошусь на родную
Может-быть, земля родная
Песня встретит светлый май... Ах, вернется ль прежний рай? |