Автор: | Котляревский И. П., год: 1870 |
Примечание: | Перевод Н. В. Гербеля |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Гербель Н. В. (Переводчик текста) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Песня (старая орфография)
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЙ
НИКОЛАЯ ГЕРБЕЛЯ
ТОМ ВТОРОЙ
САНКТПЕТЕРБУРГ.
1882.
И. П. КОТЛЯРЕВСКИЙ.
ПЕСНЯ.
У соседа есть избушка, |
У соседа жонка-душка; |
У меня же - ни избёнки, |
Нет ни счастья, нет ни жонки. |
За соседом все красотки: |
Бабы, девки и молодки; |
На соседа все зарятся, |
У соседа, как посеет, |
Смотришь - всё ужь зеленеет; |
У меня же, сиротинки, |
В поле пусто - ни былинки. |
Все соседа выхваляют; |
Я же плачу, всё лишь - плачу, |
Понапрасно время трачу. |
1870.