Автор: | Глебов Д. П., год: 1827 |
Категория: | Стихотворение |
Дмитрий Глебов
Стихотворения
Содержание
Разрушенный лес
Негр в неволе
Луиза и Линдор
Мальвина
Русские песни
К Делию
К Фиялке
Любовь и дружба
На вопрос Алины...
Четырестишия
Эпиграммы
Разрушенный лес
О сонмы Нимф! струите токи слез, |
Лишился бор гостеприимной тени! |
Амуров рой! столетний дуб изчез! |
Не стало вам его прохладной сени! |
Дубравы сей гостей всегда веселых, |
И странника напрасно ищет взор |
Пристанища в сих рощах опустелых. |
Вотще сюда прекрасная спешит, |
На память дни утех своих приводит: |
Убежища привычного не зрит; |
Безмолвствует, вздыхает и - проходит! |
Пускай Зевес, ударив в облаках, |
Страшит тебя, жестокий разрушитель! |
Есть мощный Лар, присутственный в полях; |
Ему и сад и огород обитель. |
Он царствует, сидящий на горах, |
И пастырей всегдашний покровитель. |
Велит - и пчёл покроет шумный рой |
И юный цвет и стебль в дубраве новый. |
Когда ж блеснёт луч месяца златой, |
Не дремлет он, благотворит готовый, |
Не престаёт Зефиров преклонять, |
Чтобы, птенцов где скрыты колыбели, |
Не любит он, чтоб листья пожелтели, |
Когда ещё луч зеленью блестит, |
И чтоб цветы пастушки затоптали! |
Сей самый Лар тебе да отомстит! |
И сих лесов, убежища печали, |
Быв отчужден игривый ветерок, |
Красы твоей любовь умчит с собою, |
Как прежде он срывал в глуши листок |
Дубравы сей, поруганной тобою. |
Негр в неволе
С полей родимых похищенный, |
С Нигерских, злачных берегов, |
Судьбы гоненьем отягченный, |
Пел Негр, страдая от оков: |
"Почто, скажи, о мать-Природа! |
Тоска и рабство - жребий мой? |
Иль не для всех дана свобода, |
И чёрный винен пред тобой? |
Ужель Европы житель белый |
Любил я Нельзи - мир веселый |
Её был взором оживлен, |
Счастлив, в объятиях прекрасной, |
Залога ждал любви своей; |
Иль ты погибнул, сын несчастной, |
В утробе матери твоей? |
Тебя, младенец мой безвестный, |
Мне в колыбели не качать, |
Плодов душистых сок прелестный |
Не мне в уста твои вливать. |
Теперь тебе не научиться, |
Как змия усыплять в песках, |
Иль как от тигров защититься, |
Иль плыть бестрепетно в волнах. |
Не буду там, где я к покою |
Тростник для Нельзи насадил, |
Где, под шумящею грозою, |
Любви обеты ей твердил. |
Не буду отдыхать в ночлеге, |
Ни у потока, где на бреге |
Я был свидетель их конца. |
Под сенью раз плодов созрелых |
Забылся сном в златых мечтах; |
Вдруг окружен был сонмом белых |
И пробудился я.... в цепях! |
Врагам противлюсь: но ударом |
На землю я повержен стал, |
И увлеченный, в гневе яром, |
К волнам все бури призывал". |
Умолк - и песен звук печальный, |
В степях пустынных лишь исчез, |
Корабль, пришедший в край сей дальный, |
К нему товарища принес. |
"Где мать, дитя?" - вскричал несчастный. |
Пришлец молчит - взор в небесах! |
"Погибли!.. жребий их прекрасный!" - |
И радость Негра на очах! |
Два дни он пищи не вкушая, |
И потом землю орошая, |
До ночи отдыха не знал. |
На третий день, бесчеловечный |
Злодей ещё терзает раз.... |
Но Негр в ответ: " - Мой отдых вечный! |
Я стал свободен!" - И - угас. |
Луиза и Линдор
Линдор, отъезжая в турнир, говорил |
Луизе в слезах, огорченной: |
"Коль жребий победу в бою мне судил, |
Победа твоя, друг бесценный!" - |
И Рыцарь в доспехах блестящих берет |
Оружье с насечкой стальное, |
Луиза же другу в залог отдает |
Шарф белый, кольцо золотое. |
И весел он едет лесов в глубине! |
Дорогой к турниру одною |
Стремится Изора на белом коне, |
Гремевшая всюду красою. |
С волнением сердца вещает: |
"Путь добрый! но скоро свет скроется дня, |
А туча дождем угрожает. |
Позволь мне, я буду конюшим твоим: |
Хоть чести такой недостоин, |
Но нежною страстью внезапно палим, |
С тобой повстречавшийся воин. |
И раны смертельные сердца его |
В тебе лишь одной исцеленье; |
И будешь предметом блаженства всего, |
И к чести возбудишь стремленье!" |
Тут, скромно потупив красавица взгляд, |
Хотела казаться стыдливой. |
Тяжёлые вздохи обоих теснят - |
И в думе они молчаливой. |
Уж ночью в то место они прибрели, |
Где славный турнир был устроен; |
Расстались. - У Рыцаря слезы текли. ... |
И сон его был беспокоен! |
Ристалище к спорному бою, |
Изора на первое место идет, |
Блистая одеждой златою. |
И слава венчала Линдора в бою; |
Судьями другим предпочтенный, |
При кликах народа награду свою |
Повергнул у ног несравненной. |
И тихо Изоре вещает Линдор: |
"Ах! то ль для меня награжденье? |
На рану смертельную, нежный твой взор |
Прольет ли когда исцеленье?" |
"Ты скоро узнаешь" - её был ответ, |
И в замок пустилась обратно. |
И видит; к ней юноша смело идет |
С улыбкой невинной, приятной. |
И речь обращает он к ней с простотой |
"Красавица! сердцем желаю |
Отныне твоим быть усердным слугой |
И в верности я присягаю!" - |
"Согласна принять я тебя для услуг!" - |
Изора ему отвечает, |
И в замок приехав, без ведома слуг, |
Для тайны его призывает. |
"Надеешься ль, Паж мой, - вещает она, - |
Всегда мне быть предан сердечно?" - |
"В том клятва священная мною дана, |
И верен ей буду конечно!" - |
"Спеши же исполнить ты волю мою: |
Есть Рыцарь, зовомый Линдором; |
Пусть, в полночь, приедет он в башню сию |
За нежным любви приговором. |
Скажи ты ещё, чтобы скромен он был, |
Что будем мы только с ним двое... |
Ещё ж, чтобы страсти в залог подарил |
Шарф белый, кольцо золотое". |
И Паж торопливо исполнил приказ |
Изоры столь нежной и страстной; |
Назначен желанный свидания час - |
И дар он несет для прекрасной. |
К прекрасной на зов с восхищеньем; |
И едет близ замка, сквозь дремлющий бор, |
С приятным любви нетерпеньем. |
Свет месяца бледный лежал на холмах, |
И тени дубравы чернели: |
Вот конь встрепенулся, и ржёт на дыбах, |
Близ тёмной, развесистой ели. |
И Рыцарь находит Изоры слугу, |
Лежащего в мертвом покое, |
В руке, распростертой на мягком лугу, |
Шарф белый, кольцо золотое. |
И сердце стеснилось - слугу он зовет; |
Но сном он покоится вечным... |
И в Паже Луизу Линдор узнает, |
К страданьям души бесконечным. |
Мальвина
"Тихо ночь спустилась в сумраках печальных, |
Медленно восходит месяц молодой; |
Луч его трепещет на пригорках дальных; |
Всё вокруг забылось сладкою мечтою, |
С утром всё воскреснет к радостям златым, |
Сердце лишь томится - друга нет со мною, |
Я одна скитаюсь призраком ночным. |
Трачу дни напрасно жизни невозвратной, |
Без утех сердечных, грустной сиротой, |
Тем лишь, кто любили - горе то понятно; |
Кто любимы были - внемлют мне душой. |
Тучи пробегает месяц торопливо; |
Вот печальный образ горести моей: |
Сердцу льстит надежда с другом жить счастливо, |
Но блеснёт... и снова мрак в душе моей". |
Так Мальвина пела; - слёзы покатились - |
Томная услада горестных сердец; |
И вокруг долины птицы пробудились, |
И запел в дубраве стонущий певец. |
Русские песни
I
Увянет без солнышка |
Душистый цвет на поле, |
Без друга любезного. |
Не ты ль моё солнышко? |
Не я ли цвет на поле? |
Тобою питаюсь я |
Тобою и вижу свет! |
Не скроешься, милая! |
В высоком ты тереме, |
И злата сокровища |
Не будут преградой мне. |
Везде я найду тебя, |
И слово приветное |
Скажу в утешение, |
Что я лишь тобой живу. |
И ветры осенние, |
И в зиму метелицы, |
Одни лишь свидетели |
Пролитых слёз горести. |
Уже ль средь веселия, |
Средь игр, хороводов ты |
Страдальца несчастного? |
Нет! сердце в нас весть дает, |
И часто средь плясков ты |
Бывала задумчива, |
В насмешку подругам всем. |
О если кручина та |
Была бы любовь ко мне, |
То красное солнышко |
Блеснуло бы радостью? |
II
Скучно, матушка, мне сердцем жить одной, |
Скучно, скучно, что не едет дорогой. |
Где сокрою я кручинушку свою? |
Лучше выйду на крылечке постою. |
Посмотрю, кто вдоль по улице прошёл, |
Посмотрю, не пролетит ли мой сокол. |
Вдоль по улице метелица метёт, |
А с метелицей и милый мой идёт. |
Машет издали мне аленьким платком, |
Подошедши, говорит он мне тайком: |
Дай мне, радость! наглядеться на тебя. |
С той поры, как разлучились мы с тобой, |
Потерял я и здоровье и покой. |
Друг сердечный! отвечала я ему, |
Или ты смеёшься горю моему? |
Такова ли я до сей поры была, |
Таковою ли красавицей слыла? |
На лице поблёкли алые цветы; |
Без тебя, мой друг, лишилась красоты. |
К Делию
Пускай ты испытал судьбы своей гоненье, |
Пребудь, о Делий мой, душой неколебим. |
Без алчности люби сей жизни наслажденье, |
Час смерти роковой для нас неотразим. |
На жертву ль горести с рожденья обреченный, |
Без пользы в юности златые дни влачил? |
Или воссев на злак, весною возрожденный, |
Фалернское вино в сени прохладной пил? |
Туда, где гордый дуб с трепещущею ивой |
Где влагой сребреной источник говорливой |
Скользит по зелени, удвоя быстрый бег, - |
Вели ты принести вино и ароматы; |
И розы: - бренности красноречив их вид, |
Доколе бодр, - лови утехи час крылатый, |
Коль Парка грозная тебе его дарит. |
Наступит час - тогда, прости! сей сад прохладный, |
И пышные цветы, и лоно тихих вод, |
С коварной радостью сорвет наследник жадный |
С трудом, с терпением тобой взращенный плод. |
Родился ль в нищете, обиженный судьбою, |
Иль славой праотцев твой знатный род блестит? |
Всё встретишь некогда Смерть бледную с косою: |
Неумолимую наш стон не умягчит. |
Верь, смертных имена рукой предназначенья |
Равно вращаются все в урне роковой, |
И рано ль, поздно ли ко брегу заточенья |
Мы будем брошены подземною волной. |
К Фиялке
Стыдливая лесов подруга! |
Тобой все чувства прельщены, |
Почто ты не цветёшь средь луга? |
Подобно скромности святой |
Благотворителя прямого, |
Ты лить дары на нас рекой |
Без благодарности готова. |
Почто, о несравненный цвет! |
В полях тебя не встретят взоры? |
Тебе ли страшен солнца свет? |
Тебе ль затмиться блеском Флоры? |
Пусть ты красою не блестишь, |
Как гордые собою розы, |
Как те - влюблённых не прельстишь! |
Зато нет терний, нет угрозы. |
Явись, явись ты в нашу сень, |
Оставь своё уединенье; |
С весельем буду всякой день |
Питать тебя в благодаренье. |
Пустынных сих лесов свидетель! |
Счастлив, кто любит от людей |
Скрывать во мраке добродетель. |
Любовь и дружба
В челноке влечён волною, |
Встретил Дружбу я в пути, |
И молил её слезою |
В чёлн на помощь мне сойти. |
Скоро скрылся край родимый, |
Быстро плыли мы вдвоём; |
Кормщик мой неутомимый |
Правил день и ночь рулём. |
Туча ль бурей угрожала? |
Он надеждой утешал, |
Бездна ль смертию зияла? |
Спутник мой меня спасал. |
И счастлив, в мечте беспечной |
Славил друга моего, |
Вдруг изменою сердечной |
Дружба тихо удалилась |
Без упрёков и без слёз: |
В челноке Любовь явилась, |
Ветр попутный нас понёс. |
Но увидел я, несчастный, |
Что мой кормчий был слепец; |
Вихрь вздымается ужасный, |
Мчимся в пропасть! зрим конец... |
И погибли б - если б Боги |
Нас от смерти не спасли; |
В час сей грозныя тревоги |
Так из туч они рекли: |
"Безрассудный! Дружбы нежной |
Для слепца не покидай, |
И у пристани надежной |
Ей Любовь во власть отдай". |
* * *
На вопрос Алины: |
для чего я не ношу часов? |
Какая польза мне часы носить с собою? |
Когда же разлучён с тобою, |
Они конечно отстают. |
Четырестишия
I.
Довольны быть мы не умеем, |
Преград желаниям не зрим, |
О днях протекших сожалеем, |
А настоящее браним. |
II.
Нам в юности любовь - желанье; |
Блаженство - в возрастных летах; |
Отрада - нам в преклонных днях, |
А в старости - воспоминанье. |
Эпиграммы
"О стыд и срам! отдать уроду роль Царицы. Скажи, кто такова?" - Увы! моя жена! "Но... пьеса в том виной - нет смысла, небылицы... И Автор лишь урод". - Моя, сударь, она!
"Невеста знатная, женись мой друг." - Горда. - "Пятнадцать лет." - Дитя! - "Красавица". - Беда ! - "Любезна, весела, добросердечна. - Вздоры. "А как умна". - Как пень! - "Чувствительна". - До ссоры. "Достоинства ж её" - Я ими не пленюсь. - "И куча золота!" - Женюсь, мой друг, женюсь!