Исключение из списков М. И. Топильского

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Публицистическая статья

ИСКЛЮЧЕНИЕ ИЗ СПИСКОВ М. И. ТОПИЛЬСКОГО

E'rotta l'alta Colonna

E'l verde Lauro.

Petrarca

Находясь в печальной необходимости исключить из списка наших натурщиков М. И. Топильского, утратившего свое место, нам приятно отдать справедливость горячности его привязанности к Панину. Михаил Иванович исчезает, как плющ, делящий падение бревна юстиции, которое он так долго обвивал своими гербовыми и простыми листами.

Примечания

Печатается по тексту К, л. 155 от 1 февраля 1863 г., стр. 1291, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В OK озаглавлено: «М. И. Топильскпй». Автограф неизвестен.

Авторство Герцена определяется редакционным характером заметки, ее идейно-тематической и стилистической близостью ко всем обличительным выступлениям Герцена против бывшего министра юстиции графа В. Н. Панина и его «верного оруженосца» М. И. Топильского (см. «Польза от гласности», «О граф Виктор Никитич!» — т. XIII наст. изд.; «Граф В. Н. Панин», «Топильский в ненужном месте», «Слово графа Виктора Панина к депутатам», «Paniniana» —т. XIV наст. изд. и др.). Заметка, сообщающая об исключении «из списка наших натурщиков M. И. Топильского», «время от времени» сообщал «наиболее любопытные черты» из жизни Панина, «со включением в них и таковых же из жизни М. И. Топильского» (т. XIV наст. изд., стр. 301). Имя «удобоуправляемого» Топильского стало для Герцена нарицательным (ср. письмо Герцена к И. С. Тургеневу от 11 апреля 1862 г.: «Ев. Корш сделался Топильским при Чич <Ерине>»).

Включено в издание М. К. Лемке (Л XVI, 33).

«E rotta l’alta Colonna...» — «И разбитая высокая колонна и зеленый лавр». Первая строка из сонета CCLXIX «Canzoniere» Петрарки.

Михаил Иванович исчезает, как плющ, делящий падение бревна юстиции... — М. И. Топильский был уволен в конце 1862 г., вслед за отставкой Панина. Ироническое сравнение Герцена перекликается с карикатурой на Панина и Топильского, которая была помещена в сатирическом еженедельнике «Гудок», № 43 от 9 ноября 1862 г., с подписью, пародирующей стихотворение В. Л. Жуковского «Дружба»:


Лежит здесь дуб, перунами разбитый,

О, служба, это ты.