Герцен А. И. - Герцену А. А., 9 августа (28 июля) 1869 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма

138. А. А. ГЕРЦЕНУ

9 августа (28 июля) 1869 г. Брюссель.

9 августа 1869. Понедельник.

Herr Professor,

поздравляю с титулом и желаю, чтоб ты тотчас начал что-нибудь другое на место ассистентства. Долфи бесконечно жаль, и что за ужасная смерть. Я прежде читал в газетах, но без подробностей.

Вот тебе важнейшая новость об нас. Меня приглашал к себе начальник здешней тайной полиции — с разными учтивостями он меня расспросил, почему, зачем, для чего, cur, quando, quibus auxiliis[264] и пр.? — был очень рад, что я не намерен ничего в Брюсселе печатать. Это заставило меня принять иное решение и ехать через некоторое время — обратно в Швейцарию, а может, на зиму в Турин или Комо. Из писем Ольги я вижу, что она бы очень хотела побыть с нами. Я считаю безнравственным эгоизмом (или, вернее, помешательством) — что Мейз<енбуг> этому препятствует. В Турине или Комо не будет причины.

Ты пишешь, что им в Antiniano деньги не нужны, — а Тата пишет, что нужны ей. Пошли из тысячи так, как я прежде писал, Тате и Ольге и напиши мне — сколько послал.

r и снова с ним потолковать. Я на здоровье не жалуюсь — но здесь у меня очень часто ломит голову — чисто ревматически — à la Meys<enbug>. Климат скверный, а признаюсь, мне Брюс<сель> как город жаль — что за квартиры, что за чистота, да и все удобства, к тому же социальное движение здесь очень сильно. Брюссель — то, чем бы могла быть Женева — если б не гнусный характер женевцев.

Прилагаемое письмо тотчас отправь в Antiniano — прочти в нем, что я пишу о юрисконсульте.

Герцен А. И. - Герцену А. А., 9 августа (28 июля) 1869 г.

очень скоро вы можете написать еще раз. Сегодня 9 — письмо придет в Флор<енцию> 12. В Antiniano 13, — если вы напишете 14, то 17 или 18 письмо будет здесь, и я поеду 19 или наверное 20.

Примечания

Печатается по фотокопии с автографа Впервые опубликовано: Л XXI, 419.

... поздравляю с титулом... — «professoro libero», т. е. приват-доцента.

Долфи бесконечно жаль, и что за ужасная смерть. — Дольфи умер в лечебнице для душевнобольных (см. письмо 140).

Меня приглашал к себе начальник здешней тайной полиции... — См. предыдущее письмо.

Эти письма О. А. Герцен к отцу неизвестны.

[264] зачем, когда, на какой предмет (лат.). — Ред.