Герцен А. И. - Огареву Н. П., 19 (7) сентября 1867 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма
Связанные авторы:Огарёв Н. П. (Адресат письма)

180. H. П. ОГАРЕВУ

19 (7) сентября 1867 г. Ницца.

19 сент<ября>. Четверг.

Твою записку из Café de la Couronne, пропитанную пачулями и которую ты так свернул, что половина мокрая стерлась, — получил. Что значит «неблагоприятные слухи» о Сатине? — Ас другой стороны, зачем ты надеешься, чтоб он больше присылал? Круглым счетом он посылал от 4 до 6 т<ысяч> в год, прибавляя в продолжение десяти лет: «и скоро вышлю еще». Вероятно, тысячи три он пришлет. Саго mio, на Сат<ина> надейся, а сам не плошай, живи на бюджете 6000 фр. и ни в каком случае его не переходи. Пока я не разорюсь — он будет выплачен, а Сат<ина> присылки будут изредка помогать мне и тебе. Я держусь за одно — за бюджет — и знаю, что это для тебя стеснительно — но тут уж дело мужества и расплаты за былое.

Как пробивается Бак<унин>? Тхор<жевский> пишет, что Долг<оруков> печатает против него артикул. Что тебе понравилось в его речи? — и в детских тезисах фан-Левальда! Вы все были до драки Фази в благодушии и умилении — пяти дельных слов не было сказано и кроме плача Кине — все плохо. Это fiasco и черта, 1848 год схоронен так же, как Сазонов — в Женеве. Vorwärts[289].

После обеда.

Читал ли письмо Осипа Иван<овича> в писовку, — отчего «го не прочли? Умно и последовательно.

Еду я 21-го, в 1/2-го и, стало, вечером 22 буду на Ort und Stelle[290]. Газеты посылай сюда: 27, Promenade des Anglais au 3, a если что нужно сообщить, пиши Мг L. Bamberger, 26, Rue de la chaussée d'Antin, pour remettre à

Mr H.

Поездка эта скучна (30 часов кряду) и дорога — но решительно необходима. Может, я и улажу выгодно.

Что же письмо Баку<нина> и твоя критика?

Сейчас иду на новую квартиру.

Ты говоришь, что Бак<унин> меня ждет — т. е. зачем? Возвратившись, придется в начале окт<ября> везти Тату до Генуи — может, заехать во Флоренцию? И что же я буду делать собственно в Plain Palais? Женева после писовки еще противнее. Если нужно, я заеду теперь — дней на 5 — но нужно ли? Об этом черкни на адр<ес> Бамберг<ера>. Все свиданья с другими (кроме тебя т. е.) до большого добра не доведут.

А что же «Кол<окол>» издавать по-французски — или нет? Русский бесполезен.

Примечания

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: ВЕ, 1908, № 2, стр. 488—489.

Письмо Н. П. Огарева, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

Что значит «» о Сатине? ~ на Сат<ина> надейся, а сам не плошай... — На вопрос Герцена Огарев отвечал: «О С<атине> говорят, что он пьет...» (ЛН, т. 39‑40, стр. 474). О долге Н. М. Сатина см. письмо 194 и комментарии к нему.

... Долг<оруков> печатает против него артикул. — См. комментарии к письму 187.

Что тебе понравилось в его речи ~ кроме плача Кине — все плохо. «Тезисы фан-Левальда» — обращение немецкой писательницы Фанни Левальд, оглашенное на конгрессе 12 сентября. «Драка Фази» — речь Д. Фази, который «с бешенством» опровергал Гамбуцци, выступившего с протестом против светской власти римского папы. Э. Кине говорил о судьбе политической эмиграции. Огарев не согласился с резкой оценкой, которую дал конгрессу Герцен: «я не вижу, почему в тезисах отрицания у Ф. Левальд ты видишь детскость, а в плаче Кине не видишь риторики, а видишь последовательность в восстановлении dio и популо. Положим, что конгрессовка похоронила 48 год (отчего же его и не похоронить?), но все же она стала иным началом, которое медленно, но проложит свои пути» (ЛН, т. 39‑40, стр. 474).

... письмо Осипа Иван<овича> в писовку... — Письмо Маццини женевскому конгрессу Лиги мира и свободы неизвестно.

Что же письмо Баку<нина> и твоя критика? —

Ты говоришь, что Бак<унин> меня ждет — т. е. зачем? — Огарев отвечал: «Видеть он тебя ужасно желает и поговорить, и поспорить даже, но у него большое уважение к тебе и даже дружба. Ты уж не слишком ли его отрицаешь?» (ЛН, т. 39‑40, стр. 474).

... заеду дней на 5... — Герцен, провел в Женеве несколько дней в начале октября.

…«<Кол<окол» издавать по-французски — или нет? Русский бесполезен. — См. письмо 168 и комментарии к нему.

ЛН, т. 39‑40, стр. 474—475.

Ред.

[290] месте (нем.). — Ред.