Герцен А. И. - Огареву Н. П., 11 сентября (30 августа) 1867 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма
Связанные авторы:Огарёв Н. П. (Адресат письма)

175. H. П. ОГАРЕВУ

11 сентября (30 августа) 1867 г. Ницца.

11 сент<ября>. Середа.

Жду с ярым нетерпением ваш рапорт и фельетон Тх<оржевского>. Меня сокрушает моя сыпь, и я от нее не поехал к Ротш<ильду>. Пять небольших чирьев и мелкая сыпь. D-r дает bicarbonati di potassi для мытья. К утру, кажется, все кончено, а как только на солнце или много ходишь до поту, сыпь и красные пятна выступают. Да это бы ничего, но тогда начинает чесаться и колоть.

<atalie> остается до весны. Хотя она и грозит, что если нужно, то уедет в Дрезден, когда приедет Ал<ексей> Алексеевич), но не верю в решимость. Страннейший нрав. С учителем музыки была стычка — и мне надобно было употребить колоссальные усилия, чтоб смягчить дело. А учителя превосходные. Ну не безумство ли? «Да он кричит на Лизу — и она может от этого занемочь, у нее нервы расстроены». А она бросается в море и плавает полчаса, растет сильна... где же болезнь? И еще — она любит и боится учителя и учится хорошо у него. «Я не хочу, чтоб этот мерзавец учил». — «А я — такого бессмысленного поступка — и должен буду уехать» etc. Кой-как уладил. Она ему написала, чтоб «не кричал» — он добродушно извинился... Вот и писовка.

Мое предисловие готово. Я пишу теперь lettre à M. Bacounine. В нем-то я хочу на свой манер бросить перчатку, шитую жемчугом по бархату, — Западу. Благословите, отцы-святители, — у меня накипела такая злоба, что я пишу с мягкостью млека и меда. Там я скажу in extenso, что сказал в письме к Барни. (Ты мне ничего не писал о его получений, я послал 3-го.)

Я здесь дождусь последнего письма о писовке — и тотчас поеду. В Трувиль мне ездить незачем. В П<ариже> пробуду 5 или 6 дней. Пиши сюда до перемены адреса.

«писовку», ты не скупись и скажи Тхор<жевскому>, чтоб он за меня взносил или за себя на мой счет. .

Кланяйся Бак<унину>, жду письма от него.

Жара здесь продолжается — сегодня тучи, может, будет легче.

В письмах будьте мудры, яко змии.

После обеда, 5 часов.

«Юмор». Нет, господа Tchernychevsky et école[283], вы не вырвете эту полосу поэтического пробужденья — этот юный размах и пр.

Писем нет. Если б я не знал, что есть тайные мощи, — то на этот раз я очень рассердился бы.

Ждал, ждал, —

ну, стало, прощайте.

— хочет сама отправить.

Сегодня было письмо от Ал<ексея> Ал<ексеевича> — ничего.

Примечания

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: BE,  2, стр. 486—487.

Год написания определяется упоминанием о проходившем в Женеве конгрессе Лиги мира и свободы.

Жду с ярым нетерпением ваш рапорт и фельетон Тх<оржевского>. — Т. е. сообщений о женевском конгрессе (см. комментарии к письму 165).

Мое предисловие готово (см.  — Предисловие — «Prolegomena» (см. комментарии к письму 149). Письмо к М. А. Бакунину Герцен уничтожил (см. письмо 179). О письме к Барни см. комментарии к письму 169.

Читал два вечера Тате «Юмор». — Поэму Н. П. Огарева («Юмор», Лондон, 1857).

ЛН, т. 39‑40, стр. 472—473.

[283] Чернышевский и его школа (франц.). — Ред.