Герцен А. И. - Огареву Н. П., 8, 10 марта (24, 26 февраля) 1867 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма
Связанные авторы:Огарёв Н. П. (Адресат письма)

49. Н. П. ОГАРЕВУ

8, 10 марта (24, 26 февраля) 1867 г. Флоренция.

8 марта — вечер

Что вы, милые мои алармисты, так горячо приняли полицейскую дрисню в «Голосе»? Пусть они пишут что хотят. Ответ я написал проще и короче и посылаю его. 35 № «Московских) вед<омостей>» в пачке, полученной утром, нет, и потому я не знаю, в чем дело.

Скажи Тхор<жевскому>, что письмо его получил. На весь апрель мне бы не хотелось оставлять квартеру, но, если иначе нельзя, делать нечего. Куда же перевезет он мебель и, главное, железный сундук? Последний разве к Чернецкому? Келейно сделался бы он с Блином, что, буде нет наемщика, то он просрочит и заплотит по расчету. Если же явится наемщик, то он в три дня съедет. Я никак не позже половины апреля буду в Женеве. Если б ты на неделю времени переехал туда же, можно бы рискнуть до 1 мая. Но я там, на юру, ни за что жить не стану. Впрочем, вероятно, я опять уеду из Женевы в конце мая. Дом, в котором живут здесь дети, — продан, и им следует в мае съезжать. Если дела пойдут хорошо, Тата съездит на месяц к Лизе (в мае). Во всяком случае я в начале лета их устрою.

Чему ты удивился Андреоли? Его письма в «Temps» вызвали ответы русских газет — вероятно, он благёрствует, но отчего же ты сомневаешься?

Портрет кончен. Это — первоклассный chef d'œuvre.

Дождь и слякоть при тепле и сирокко. Если очень скверно, поеду прямо в Ливурну, — все же 10-го числа — и оттуда морем.

Прощай.

10, воскресенье.

Вот у меня это письмо пролежало в кармане сутки, но и за эти сутки нового ничего нет. Здесь воздух становится не особенно приятен, но гигиенические замечания при свидании.

Получен ли ворох «Моск<овских> вед<омостей>», и нужно ли в самом деле посылать «Голос» назад? «Моск<овские> вед<омости>», когда что важного — ты присылай.

А история-то «в булку», как выражается Ф. Толстой. Читал ли ты, как жандармы тащили par force[79] Гариб<альди> в карету? Да ведь à la lettre.

Жирар<ден> напечатал о «Колоколе» в «Liberté». В других журналах не видал еще.

Прощай.

Примечания

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: BE, 1908, № 1, стр. 95—96.

... алармисты... — паникеры (франц. alarmiste).

... так горячо приняли полицейскую дрисню в «Голосе»? — Газета «Голос» в № 46 от 15 февраля ст. ст. 1867 г. перепечатала клеветническую статью из № 34 «Варшавского дневника» о существовании за границей общества поджигателей, к которому принадлежат якобы Герцен и Бакунин.

Ответ я написал проще и короче и посылаю его. — Ответ Герцена на клеветнические статьи о «поджигательстве» был помещен в К, л. 237 от 15 марта 1867 г. (см. XIX, 229).

... не позже половины апреля буду в Женеве ~ Герцен приехал в Женеву 15 апреля 1867 г.

Чему ты удивился Андреоли? Его письма в «Temps» ~ отчего же ты сомневаешься? — В «Temps» от 27 января 1867 г. была помещена статья Э. Андреоли «Военнопленные в России». Статья вызвала резкие выпады со стороны консервативной русской прессы.

... благёрствует... ’ceuvre. — См. письмо 25 и комментарии к нему.

[79] силой (франц.). — Ред.