Герцен А. И. - Кельсиеву В. И., 29 (17) октября 1865 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма

103. В. И. КЕЛЬСИЕВУ

29 (17) октября 1865 г. Женева.

29 окт<ября>. Genève.

La Boissière.

Мы к вам писали через д-ра Грасовского и через него получили первые вести. Получили ли вы наше письмо?

Многое остается неясным в вашем письме. Зачем вы бросили Тульчу и место? Зачем не писали тотчас? В каких отношениях вы расстались с Гончаром?..

Улучите минуту покойную и напишите реляцию. Насчет вашего намерения ехать или идти сюда ли, в Лондон ли — одумайтесь, и очень.

Если теперь для Варв<ары> Тим<офеевны> нужно немного денег — мы можем переслать сейчас 200 фр., — но как это сделать — напишите сейчас.

— должны быть основаны на какой-нибудь клевете. Не догадываетесь ли вы, не знает ли Жуковский или Васильев — где он? Вам бы следовало Каткова ругнуть.

А ведь русский-то фибрин или церебрин еще сыроват — оттого мы и не умеем ничего довести до конца. Это вина не личностей — а расы и ее возраста. Лиха беда была осесть — англичанин, голландец и даже немец пустил бы корни в землю, сосредоточился бы на одном зерне — и сделал бы что-нибудь.

«Кол<окол>» я велел вам отослать. Заметьте, что мы вам перестали посылать не так давно. Мы постоянно посылали на Жуковск<ого>, и, кажется, до вас никогда не доходило.

В будущее — в наше русское — я смотрю без отчаяния — главное все и цело и идет... а до акциденций дела нет.

Прощайте — передаю Огареву перо.

Рукой Н. П. Огарева:

Г<ерцен> вам сказал все, что можно сказать в письме; мне остается прибавить повторение...

Тяжело легло на сердце ваше письмо. Я чувствую, что вы <в> состоянии отчаяния — и страшно этого не хочется, какие бы несчастия ни были. Сберите свои силы, друг мой, и еще раз вырастите до деятельности. Так сдаваться нельзя, ни перед тюрьмой, ни перед природой...

Обнимаю вас крепко и Варвару Тимофеевну. Пишите тотчас, так разрываться — как вы до сих пор делали — нельзя. Пишите тотчас. Дайте же отсюда быть вам полезным словом и делом...

<али> в Монтре.

Примечания

Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано, вместе с припиской Огарева: PC, 1889, № 1, стр. 187—188.

Год определяется местом написания: в Château de la Boissière Герцен жил с апреля 1865 г. до конца марта 1866 г. (см. письма 54 и 162).

Ужасное письмо ваше... — В этом письме Кельсиев, очевидно, сообщал о смерти своих детей и тяжелой болезни жены (ср. письма 100 и 101).

— См. письмо 100. Кельсиев получил его 25 октября (ЛН, т. 62, стр. 204).

Зачем же вы бросили Тульчу и место? Зачем не писали тотчас? — В своей «Исповеди» Кельсиев объяснял отъезд из Тульчи тем, что его «пребывание и деятельность многим не приходились по вкусу» (ЛН, т. 41-42, стр. 387). Там же он писал и о причинах прекращения переписки с Герценом и Огаревым (стр. 394). См. также комментарии к письму 77.

В каких отношениях вы расстались с Гончаром? — Об О. С. Гончарове (Гончаре) и его отношениях с В. И. Кельсиевым см. в т. XXVII, письма 448, 488 и комментарии к ним.

∞ Вам бы следовало Каткова ругнуть. — Герцен имеет в виду редакционную статью «Московских ведомостей» от 21 августа 1865 г. (№ 183), в которой так называемому «агентству Герцена» в Тульче, возглавляемому Кельсиевым, приписывалось участие в поджогах, якобы организуемых Герценом. «Ругнул» Каткова сам Герцен в статье «Агентство в Тульче» (К, л. 207 от 1 ноября 1865 г. — XVIII, 442).

«Кол<окол>» я велел вам отослать ∞ никогда не доходило. — См. письмо 100 и комментарии к нему.

— Здесь в смысле: случайность исторического процесса (лат. accidentia — случайность).

Ответное письмо В. И. Кельсиева от 11 ноября 1865 г. — ЛН, т. 62, стр. 207—208.