Герцен А. И. - Рейхель М. К., 17 (5) сентября 1852 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма

221. М. К. РЕЙХЕЛЬ

17 (5) сентября 1852 г. Лондон.

17 сентября. London.

— что я их оставил на почте, ибо следовало заплатить 18 шил. Таковых сумм, не сойдя с ума, не заплатил бы даже Сумароков за свои сочинения. — Далее, я спрашивал Дарим<она>, как адресовать письмо к Масальскому, а тот отвечает околесную: тот-де приедет, тот-де уедет, дело ваше хорошо, сидите в Лондоне три недели, — ну скажите на милость, что же это за белиберда. А потому посылаю письмо к вам, сделайте одолжение, спишите его, прочтите Ст<анкевичу> и Мел<ьгунову>, а оригинал положимши в пакет и надписамши «Его высокобл<агородию> Петру Ивановичу Прудонцу Масальскому», передайте не запечатывая Дарим<ону>, с ауторизацией ему, Даримону, письмо читать, и Кретину читать, и немедленно, впрочем, Пр<удону> переслать. Да напишите ваше мнение об этом письме, оно весьма важно.

Знаете ли вы последний геройский подвиг цюрих<ского> г-на: он отперся публично, т. е. перед hussier[250], в долге и сказал, что это долг его жены. Этот удар в рожу, он его нанес сам себе. Вы понимаете, что я могу преследовать ее за escroquerie[251], ибо она письменно говорит, что заем делается с его согласия. Итак, он официально не пощадил ее. Такие два-три удара еще, и, право, не найдешь места куда бить. Виллих вел себя чудесно в этом деле, об Ос<ипе> Ив<ановиче> и говорить нечего. У франц<узского> Осип Иван<овича> сидел я вчера целое утро — и вспомнил Пушкина:

На генерала Киселева

Он мил, о том ни слова...

Да, это один из самых любезнейших юношей. А вот Веллингтон так одолжил: я Гауку на днях, идучи мимо его дома, сказал: «Ну что б старику потешить меня похоронами». — На другой день Гаук берет «Times» и катается с ним по полу — я отлил его водицей и спрашиваю, что случилось, — он опять в спазмодический смех и кричит: «Умер, ведь умер!» — вот вам и Кассандра.

Саша все еще в Sevenoaks.

<нову>, что Haxthausen’a 3й том глубокого интереса. Кстати, с самого начала он говорит о великих мужах, которых он знал в Москве, и перечень их начинает именем Мельг<унова>.

Прощайте. Скучно здесь еще три недели сидеть, возьму да и уеду.

Видишь ли, Тата, как Саша загулял в Кенте. Вчера я от него получил письмо по почте. Сегодня он приедет с мистрис Бикс. Я очень рад, что тебе нравится дом и сад.

Прощай. Целуй Олю.

Примечания

Печатается по автографу (ЦГАЛИЛ VII, 141‑142.

«подвиги цюрихского господина» (т. е. Гервега), похороны Веллингтона, пребывание Саши в Sevenoaks, письмо Герцена к П. -Ж. Прудону (см. ниже).

...посылаю письмо к вам... — См. письмо 217.

...ауторизация — разрешение (франц. autorisation).

... — По всей вероятности, Герцен имеет в виду доктора А. Кретена (Cretin), одного из ближайших друзей П. -Ж. Прудона.

...последний геройский подвиг цюрих<ского> г-на ∞ долг его жены. — См. комментарий к письму 220.

<узского> Осип Иван<овича> сидел я вчера целое утро... — Вероятно, из конспиративных соображений Герцен называет так Ледрю-Роллена. Герцен познакомился с ним через Д. Маццини, который, по словам Герцена, так отозвался о нем: «Самый милый человек в свете, но француз jusqu’au bout des ongles» (см. «Былое и думы» — XI, 17—18; там же рассказано о визите Герцена к Ледрю-Роллену: «Он меня принял очень приветливо. Колоссальная импозантная фигура его <...> располагала в его пользу. Должно быть, он был и bon enfant и bon vivant» — XI, 21—23).

«На генерала Киселева ∞ о том ни слова…» — Не совсем точная цитата из стихотворения Пушкина «Орлову» («О ты, который сочетал...»). Послание это было напечатано при жизни поэта с пропусками цитируемых Герценом стихов и опубликовано Герценом полностью в ПЗ

А вот Веллингтон так одолжил... — Английский полководец А. -У. Веллингтон умер 14 сентября 1852 г. в возрасте 83-х лет.

...Haxthausen’а 3-й том глубокого интереса. — Речь идет о труде немецкого исследователя аграрных отношений в России Гакстгаузена «Studien über die inneren Zustände, das Volksleben und insbesondere die ländlichen Einrichtungen Rußlands» (части I и II изданы в Ганновере в 1847 г., III-я часть — в Берлине в 1852 г.). О Н. А. Мельгунове Гакгаузен упоминает в первой главе третьей части, называя его имя среди лиц, оказавших гостеприимство приезжему иностранцу. О книге Гакстгаузена см. также письмо 248.

— Это письмо Саши Герцена неизвестно.

[249] головомойки (от франц. savon)<. – Ред.>

[250] судебным исполнителем (франц.)<.> — Ред.

[251] мошенничество (франц.). – Ред.