Герцен А. И. - Герцен Н. А., 24 (12) июня 1849 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма

92. Н. А. ГЕРЦЕН

24 (12) июня 1849 г. Женева.

24 июня. Женева.

Вот и еще день прошел. Бог знает что бы я дал за то, чтоб ты получила скорее весть обо мне, завтра бы, к дню рождения Саши. Что-то с вами? Иногда мне страшно, вы как-то очень одиноки, — впрочем, я много надеюсь на дружеское участие Щепкина. Скажите Марсуину, что его приятель ему пришлет рецепт, о котором он просил.

Когда ты соберешься, узнай, как можно вернее, насчет пасса, строгости на дороге непомерные. Всего лучше адресоваться в наше посольство и спросить, как сделать; вспомни, что пасс на мое имя, след., может вас подвергнуть всяким мелким неприятностям, обыску и т. п. Можешь посоветоваться с Шомбургом. Они теперь спрашивают даже детей.

Григорий Ив<анович> должен прислать деньги; если до отъезда вашего их не получите, дай адрес в Женеву у Ротшильда и попроси М-r Масé переслать сюда poste restante; если же при вас получатся, то отдай вексель в общий счет мой с Ротшильдом и возьми денег сколько надобно. Если вексель будет на имя маменьки, то ей надобно подписать. Французские inscriptions можно оставить у Ротшильда (взяв, разумеется, расписку) и просить, чтоб он получал проценты в общий счет.

Я полагаю, что Boucault может во всем быть особенно полезен.

Относительно материального благосостояния я живу здесь отлично, Hôtel des Bergues, опять увидел я большие комнаты огромные окна, — т. е. не мещанские квартиры, к которым мы так привыкли в Париже. Вчера у меня обедал Головин и наш общий здешний приятель — о котором я могу сказать одно, что лучший друг не мог бы искреннее и душевнее нас принять! Знает ли Гервег assmanshauser’cкoe вино?

Здесь в hôtel, если остаться надолго, берут по 50 фр. с рыла в неделю, да 5 фр. за комнату, — то и можно было бы остаться на сем основании здесь.

Целуй, кланяйся и обнимай всех кого следует. Еще раз душевное спасибо Леко, — я скоро ему пришлю статейку.

Здоровы ли вы? А все-таки все скверно и глупо — для того, чтоб жить, надобно быть животным.

К величайшему удовольствию, я здесь встретил уже Богаевского — через четверть часа после приезда.

Маменьку прошу пуще всего беречь векселя, а Марью Каспаровну — играть на клавикордах, себя и других веселя.

Ну, что же ты делаешь, Саша? Ловишь ли бабочек, ходишь ли гулять с Фогтом? Напиши мне что-нибудь, дружок, и поцелуй Колю и Тату.

— Адресуйте просто на мое имя poste restante.

Вот тебе счет здешнего житья:

я — 50

ты — 50

Двое детей — 50

— 28/ 178 в неделю 672

прислуга 30 в месяц

на водку — 20 — 200/ 872

Теперь, считая 1000 за все и 250 на роскоши, т. е. вины и напитки, да 250 на экипаж и (!), выходит 1500 в месяц, и будем в великом отеле.

Головин, который нанял здесь, мне пресурьезно говорил: «Удобнее невозможно, как же — парикмахер внизу, если надобно стричься — тотчас можно послать». Это оригинальная точка зрения. А ргоров, он говорит, что если выйдут какие-нибудь затруднения насчет пасса, то адресоваться от его имени к М-r le comte de Richemont, Rue Lavoisier, 12 — попроси Гервега съездить. Впрочем, я уповаю сильно на Бернацкого.

В случае нужды можно адресоваться от Головина к М-mе la c-tesse Cosse, Champs Elysés. Rue Beaujon 1 — а коли не нужно — ну так и не надобно.

Примечания

ЛБ). Впервые опубликовано (с купюрами): РМ, 1902, № 12, стр. 168—169; полностью — Л V, 273—275.

... к дню рождения Саши. —

Скажите Марсуину, что его приятель ему пришлет рецепт, о котором он просил. — Видимо, речь идет о паспорте для Н. И. Сазонова, который должен был быть получен с помощью Д. Фази. Ср. предыдущее письмо.

... наш общий здешний приятель… 

... Леко, — я скоро ему пришлю статейку. — — выяснить не удалось.

 — Глухое упоминание о лице с такой фамилией имеется в «Записках И. Головина», Лейпциг, 1859, стр. 132.

...178 в неделю... 672. — Очевидный арифметический просчет: 178 х 4 = 712.