Герцен А. И. - Корш М. Ф., 8 сентября (27 августа) 1848 г.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Герцен А. И.
Категория:Письма

52. М. Ф. КОРШ

8 сентября (27 августа) 1848 г. Париж.

Recentissima[106]. 8 сентября 1848.

Эпиграф

Le citoyen Bocquet, ex-adjoint à la mairie du 12 arrondissement, avait été mis en prévention à la suite des événements de mai; il vient d’être relaxé, faute de preuves; mais il n’en a pas moins fait un long stage de captivité préventive. Le citoyen Bocquet était avec nous le 24 février; sa mise en liberté est une nouvelle heureuse pour tous les amis de la république.

«La Réfоrme» du 8 sept. <embre>[107].

Представьте себе, Марья Федоровна, забаву, — третьего дня были мы вечером у Гервега, оттуда пошли в Café Caumartin и просидели там до полночи. Приезжаем домой, я отворяю дверь и вижу Боке... Я, разумеется, расхохотался, думая, что он бежал. Совсем нет; его велели от суда и следствия освободить. Марраст просто-напросто хотел его проучить, да и проучил четырехмесячной тюрьмой. Появление его было как нельзя более кстати для оживления именин — и мы вчера все отправились в Бельвю. Погода была удивительная. Окончание праздника мы как-то дурно помним, я спал глубоким сном и слышал еще хохот Анненкова и бесконечную болтовню Боке, который в Conciergerie научился тянуть не хуже других. Вам он кланяется. Каково из тюрьмы попасть прямо на праздник, да еще за городом. Ну, а знаете, молчать-то ему, должно быть, приходилось не легко! — Он, разумеется, через час после выхода из тюрьмы взял все меры, чтоб снова попасть. «Месть, месть!», т. е. выместь буржуази, — Мне Боке уезжать запрещает, он удерживает меня обещанием, что они так заткнут за пояс Июньские дни, такой зададут праздник, что от бульваров следа не останется. Шутки в сторону. Страшные вещи могут быть. А выйдет ли прок, кроме расчистки места?

Рукой Таты Герцен:

Тата.

Рукой Н. А. Герцен:

Не хотелось мне писать с Аннен<ковым>, поджидая вашего письма и думая, что мое дойдет еще бог весть когда, теперь не могу удержаться, чтоб не поделиться с вами, Мавонинька, моею радостью. Если б вы видели Бокешу! И как кстати его освобождение; в тот же день, утром, я решилась сказать Тард<ье>, что мы едем на несколько дней в деревню, и мучилась и страдала ужасно о том, что же я сделаю, как пройдут эти несколько дней?.. И гадок он, и совестно перед ним смертельно... в горе, в досаде и больная — пошла размыкать все это к Гер<вегам>; возвращаемся оттуда — Боке в гостиной ждет нас два часа! — Отпраздновали же мы Татины именины. Как и что будет, не знаю, много ли он может посвятить время Саше... да уже дело в том, что есть человек, который с любовью будет заниматься с ним хоть немного — для меня это неоцененно. Тата дичится с ним еще и жалеет о Тард<ье>. — Она получила от вас домик с обезьяной, мамень<ка> с Маш<ей> подарили ей кухню, кроватку, комодик, папаша коровку, я кошку, Саша какую-то чумичку, которая ей сделала неизъяснимое удовольствие, Горас конфет и Аннен<ков>, чтоб поподличать перед нами, — сервиз. Недоставало вас, Мавонинька, да и многих недоставало в этот день... ну, да уж об этом что говорить, лучше не говорить.

А знаете, я уж думала, наконец, посылать Сашу учиться к Боке в Консьержери. — Жаль мне Анненкова. Я и не знала, что мне его так будет жаль. Прощайте!

Старик Бернацкий возвратился. Помните его? Между прочим, он обрадовал меня вестью, что во «Франкфуртской газете» напечатана была вся моя передряга с здешней полицией.

Примечания

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано, без приписки Н. А. Герцен: Л V, 241—242, по копии, снятой А. Н. Пыпиным с подлинника; приписка Н. А. Герцен — ГНМ, стр. 109—110. Перед текстом письма, после слова «Эпиграф» наклеена вырезка из газеты «La Réforme» от 8 сентября 1848 г. На первом листе автографа детским почерком написано: «Тата».

... Боке... — См. о нем в «Письмах из Франции и Италии» (V, 133) и в письмах 47 и 50.

... для оживления именин... — 26 августа по старому стилю день именин Натальи Александровны (ср. заключительные строки письма 50)

... Бельвю... — Belle vue — деревушка в 9 километрах от Парижа.

 — Имеются в виду арест Герцена и П. В. Анненкова во время Июньских дней и последующий обыск на квартире у Герцена. См. об этом «Былое и думы» (X, 29—35) и письмо 47.

[106] Наипоследнейшее (лат.). — Ред.

а отсутствием улик, — радостная весть для всех друзей республики.

«Реформа» от 8 сентября (франц.). — Ред.