Автор: | Остолопов Н. Ф., год: 1812 |
Категория: | Стихотворение |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Лирическая песнь при известии о кончине Багратиона (старая орфография)
ЛИРИЧЕСКАЯ ПЕСНЬ
при известии
О КОНЧИНЕ ГЕНЕРАЛА ОТ ИНФАНТЕРИИ,
КНЯЗЯ ПЕТРА ИВАНОВИЧА
БАГРАТИОНА.
Гул страшный в воздухе несется! |
У воинов и плач и стон! |
Из ряду в ряд передается: |
"Ты мертв, ты мертв, Багратион! |
"Воспитанник ЕКАТЕРИНЫ! |
,,Герой, который Росский дух |
"Хранил до самые кончины! |
"О светоч наш! ты днесь потух! |
* * *
"С тобой мы царства прелетали, |
"Ты наш везде Предтеча был, |
"С тобой всегда мы побеждали, |
"Коль ты препон не находил |
"Оказывать свое геройство! |
"О вождь преславный из вождей! |
"Гнать сопостатов - было свойство |
"Отличное руки твоей. |
* * *
"Увы! разстались мы с тобою! |
"Так смерть предел дает всему! |
"Сраженный пулей роковою |
"Ты пал - мир праху твоему!" |
Безмолвьем ужас придают; |
На дула преклонясь главами, |
Лишь ток сердечных слез лиют. |
* * *
Так! плачьте! он сего достоин. |
Он был России верный сын: |
На поле брани храбрый воин, |
В дни мира истый гражданин. |
Об нем и зависть, мать раздоров, |
Хулы не смела произнесть; |
Его любил и чтил Суворов. |
Какой венец ему соплесть? |
* * *
О муж, на лаврах опочивый, |
Безсмертия вошедший в храм! |
Внемли Россиян глас тоскливый, |
Взносимый ныне к небесам: |
Да тень твоя в часы сражений |
Появится средь облаков, |
Да будеш крепости нам гений, |
И ужас вражиих полков! |
* * *
Да посрамится сопротивник, |
Что бурю брани к нам несет! |
Господь всегда наш был защитник, |
Накажет Он, и Он спасет: |
Терпенье наше испытавши, |
Сотрет злодеев наших рог; |
Воскликнем громко: с нами Бог! |
Николай Остолопов