Рунеберг И. Л.: Лебедь (Перевод А. Блока)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рунеберг Й. Л.
Категория:Стихотворение
Входит в сборник:Переводы А. Блока
Связанные авторы:Блок А. А. (Переводчик текста)

Лебедь

Июньский вечер в облаках
Пурпуровых горел,
Спокойный лебедь в тростниках
Блаженный гимн запел.

Он пел о том, как север мил,
Как даль небес ясна,
Как день об отдыхе забыл,
Всю ночь не зная сна;

Как под березой и ольхой
Свежа густая тень;
Как над прохладною волной
В заливе гаснет день;

Как счастлив, счастлив, кто найдет
Там дружбу и любовь;
Какая верность там цветет,
Рождаясь вновь и вновь.

Так от волны к волне порхал
Сей глас простой хвалы;
Подругу к сердцу он прижал
И пел над ней средь мглы.

Пусть о мечте твоей златой

Но ты любил и пел весной

24 января 1916