Автор: | Костров Е. И., год: 1783 |
Категория: | Стихотворение |
Е. И. Костров
Из стихотворения "Эклога. Три грации. На день рождения Ея Высочества Великия Княжны Александры Павловны"
* * *
<...> Кто сей, превознесен на каменной твердыне, |
Седящий на коне, простерший длань к пучине, |
Претящ до облаков крутым волнам скакать |
И вихрям бурным понт дыханьем колебать? - |
То Петр. Его умом Россия обновленна, |
И громких дел его исполненна вселенна. |
Он, видя чресл своих предзнаменитый плод, |
Соплещет радостно с превыспренних высот. |
И медь, что вид его на бреге представляет, |
Чувствительной себя к веселию являет; |
И гордый конь его, подъемля легкость ног, |
Желает, чтоб на нем седящий полубог |
Порфирородную летел лобзать девицу, |
Поздравить россам вновь востекшую денницу.<...> |
* * *
Целую я тебя, о вожделенный град, |
Жилище чистых муз, собрание отрад! |
Петрополь! буди мне благословен навеки, |
И здания твои, взнесены к высоте |
Пребудут навсегда в блестящей красоте. |
Не мог помыслить я, чтоб смертного трудами |
Ты был сооружен, о чудо меж градами! |
Кто сей, я вопрошал, великий человек, |
Который столь тебя величеством облек? |
Но образ зря Петров, в меди изображенный, |
Величествен, высок и славой осененный |
И простирающий свою державну длань, |
Да воины текут бестрепетно на брань, |
Под коим гордый конь, как будто жив, крутится |
И на высокий холм бессмертия стремится, |
Познал я, что его всемощная рука, |
Толико в крепости и в бранех высока, |
Воздвигнула тебя, да видит вся вселена, |
Колико в нем душа была неутомленна. |
КОММЕНТАРИИ
Подготовка текста и комментарии Н. Д. Кочетковой
Ермил Иванович Костров (сер. 1750-х--1796) - поэт и переводчик. Ему принадлежат многочисленные торжественные оды, а также песни, сатирические стихотворения и др. Большую известность Кострову принес перевод "Илиады" Гомера, осуществленный александрийским стихом (песни 1--6 - 1787 г.; песни 7--9 - 1811 г.). Прозаический перевод "Песен Оссиана" Дж. Макферсона - "Оссиан, сын Фингалов, бард третьего века" (1792) - он посвятил А. В. Суворову, с которым был дружен. Добродушие поэта и его чрезмерная склонность к "горячим напиткам", преждевременно погубившая его, были темой литературных преданий и анекдотов.
ИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ "ЭКЛОГА. ТРИ ГРАЦИИ. НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ЕЯ ВЫСОЧЕСТВА ВЕЛИКИЯ КНЯЖНЫ АЛЕКСАНДРЫ ПАВЛОВНЫ"
Стихотворение написано в связи с рождением 29 июля 1783 г. дочери Павла Петровича и Марии Федоровны великой княжны Александры Павловны (1783--1801). На это же событие была написана ода И. Богдановым (М., 1784). Эклога Кострова построена в форме разговора трех граций (древнеримских богинь красоты, радости и женской прелести): Аглеи (Аглаи, воплощающей блеск), Талии (цвет) и Евфросины (радость). Публикуемый отрывок вложен в уста Аглеи.
...простерший длань к пучине, Претящ до облаков крутым волнам скакать... - Л. В. Пумпянский полагал, что Костров, изображающий всадника защитником города от наводнений, опирается "на какую-то устную традицию, быть может, официального происхождения, сложившуюся, вероятно, в 1782 же году", когда еще была жива память о наводнении 1777 г. (Пумпянский Л. В. "Медный всадник" и поэтическая традиция XVIII века // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1939. Вып. 4--5. С. 111).
"Медном всаднике": "Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта?"