Автор: | Козлов П. А., год: 1887 |
Категория: | Стихотворение |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Стихотворения (старая орфография)
* * *
Не веселые мысли мне идут на ум, |
Не веселые песни пою я; |
Не могу отогнать я мучительных дум |
И запеть, безмятежно ликуя. |
Если в сердце страданье оставило след, |
Если черные тучи нависли, |
Разве может о радости думать поэт, |
Отгоняя тревожные мысли? |
Не кори ты волну, если ночи черней |
Она стонет под натиском бури |
И не может в загадочной глуби своей |
Сохранить нежный отблеск лазури. |
Неповинна она, что ревет под грозой, |
Дуновению бури покорна, |
И забыв, что пленяла своей синевой, |
Убирается ризою черной. |
Павел Козлов.
"Русская мысль", No 9, 1887
ПОЭТ
Среди людей, скрывая гордо муки, |
Для сердца пищи сердцем он искал, |
В святую песню собирал.... |
В надзвездный край, оставив край убогий |
Он уносился светлою душой, |
И трепеща, внимал глаголу Бога |
Сокрыт от глаз толпы пустой. |
Вещает он на лире вдохновенной |
О будущем, о грезах старины; |
Он знает тайны думы сокровенной |
Родных сердец, родной страны.... |
Преступен тот, кто жалкою рукой |
Полет певца дррзнет остановить.... |
Преступен тот, безумец хочет тьмою |
Потоки света заменить. |
П. Козлов.
"Русская Мысль" 1880, No 2
Песнь весны
"Разстанься другь с унылыми мечтами.... |
"Влюбленный мир о счастье шепчет нам.... |
"Иди ко мне.... горячими устами |
"Прильну к твоим трепещущим устам.... |
"Согрета я надеждой и любовью.... |
"Ответь на зов ликующей весны.... |
"Я к твоему склонюся изголовью |
"И на тебя навею счастья сны.... |
"Одета я волшебным блеском ночи.... |
"Душистыми цветами убрана.... |
"Лучами звезд мои сияют очи.... |
"Отрадных грез душа моя полна.... |
"Отдайся мне.... в тебе воскреснет сила.... |
"Ты оживешь, надеясь и любя.... |
"Как фимиам текущий от кадила, |
"Перед тобой польется песнь моя.-- |
Так песнь весны таинственно звучала, |
Ей вторя мир, объятый страстью млел.-- |
Но нет! не ей душа моя внимала- |
Иную песнь мне голос муки пел: |
"Не верь весне! с улыбкою участья |
"Она на всех свои восторги льет; |
"Но только миг она блестит, как счастье, |
"Как женщина обманет и уйдет. |
"Не воскресить увянувшия силы.... |
"Огонь любви угас в душе твоей. |
"Твой близок час; безстрастием могилы |
"Ответишь ты на зов земных страстей.... |
"Не верь весне! её внимая пенью, |
"Напрасно ты свою тревожишь грудь.... |
"Скажи прости любви и вдохновенью, |
"И песнь весны - волшебницы, забудь!.... |
П. Козлов
"Русская Мысль" 1880, No 5
Светла, как грезы вдохновенья, |
Чиста, как слезы умиленья,-- |
В волшебно-блещущем венце |
Предстала ты передо мною |
В тревожном сне, полна тоскою, |
С печатью грусти на лице. |
* * *
Ты говорила: "Лгать мне больно; |
Я увлекла тебя невольно; |
Меня своею не зови! |
С тобой шутила я напрасно |
Ко мне ты рвешься думой страстной: |
Поэт, не верь моей любви!" |
* * *
С улыбкой теплою привета, |
В сияньи гордой красоты |
Передо мною ты стояла; |
Твоя рука в моей дрожала,-- |
Признанье мне шептала ты... |
* * *
Но я боялся верить в счастье, |
В твое горячее участье, |
В признанья робкия твои; |
В груди больное сердце ныло, |
Казалось мне, ты говорила: |
"Поэт, не верь моей любви." |
П. Козлов.
"Русская мысль", No 2, 1886
Cлезa.
He гляди на меня так уныло, |
Поцелуи мои не зови.... |
Не воскреснут погибшия силы |
От волшебного слова любви.... |
Не смущай это сердце больное, |
Не тревожь изнуренную грудь: |
И покину недойденный путь.... |
Но когда от тоски и недуга |
Я засну заколдованным свом |
Помолись за усопшого друга, |
Сожалея о счастье былом. |
Позабудь, что я грешен во многом. |
Все прости, состраданья полна, |
И слезу урони: перед Богом |
Мне заступницей будет она. |
* * *
Не плачь, дитя! Ищи веселья.... |
Твои все слезы подобрать |
Хотел бы я и ожерелье |
Из них волшебное создать.... |
Когда бы раньше предо мною |
Блеснула ты, как солнца луч, |
Я с путеводною звездою |
Пошел бы силен и могуч. |
Но не вернуть былые годы.... |
Хотя и светел неба свод, |
Корабль, разбитый непогодой, |
Душа подавлена страстями, |
A сердце холодно в груди, |
Как храм, разрушенный годами, |
Забытый Богом и людьми. |
П. Козлов.
"Русская Мысль", No 9, 1880
Падучая звезда.
Катился месяц, тих и светел; |
Небесный свод в звездах горел.... |
Я в сонме их одну заметил, |
Ее своей назвать хотел.... |
Но только миг один сияла |
Та лучезарная звезда, |
И вдруг померила, задрожала |
И в мраке скрылась без следа.... |
Не так ли ты сияньем чудным |
Меня лелеял, счастья луч, |
И скрылся в мраке непробудном, |
П. Козлов
С.П. К--ой.
Когда порой блестит твоя улыбка, |
Мое больное сердце бьется шибко |
И я стою взволнован и смущен. |
В улыбке чудной теплится отрада; |
В ней прелестью все дышет неземной. |
Моя душа горит перед тобой. |
Но я молчу. Тяжелое молчанье |
Когда-б на миг решился я прервать, |
Все не съумел бы высказать страданья, |
Я смят борьбой, измучен жизни битвой; |
Но еслибы я вдруг заговорил, |
К тебе бы понеслись одне молитвы, |
Как фимиам, что льется от кадил. |
22 сентября.
Кондровка.
"Русская Мысль", No 11, 1880
* * *
Ты помнишь ли, однажды я с тобою |
На грудь мою склоняясь головою, |
Ты про любовь шептала сладко мне... |
Вздымалась грудь твоя, дрожали плечи |
И голос твой от страсти замирал... |
Светлее звезд твой чудный взор сиял! |
П. Козлов.
"Русская Мысль", No 8, 1882
* * *
Не надо мне поэзии холодной, |
Плодов хандры или тоски безплодной, |
Написанных как будто на заказ... |
Нет, пусть её живительные волны |
Так утоляют алчущих людей, |
Из недр пустыни вырвал Моисей. |
Пусть каждый стих дрожит волшебной силой... |
Пусть каждый стих бросает в душу свет - |
Чтоб, внемля ей, злодей бы пролил слезы, |
Чтоб плакали железные сердца |
И, хоть на миг, пленительные грёзы |
Согнали-б скорбь с унылого лица. |
"Русская Мысль", No 4, 1882